=============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 22 ZWEIUNDZWANZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 IN MÜNCHEN Basic Sentences I I to meet, encounter treffen he meets er trifft Mr. (object) Herrn (accusative form) in in Munich München Mr. Becker meets Mr.and Mrs. Allen Herr Becker trifft Herrn und Frau Alle in Munich. in München. the Allens Allens the American der Amerikaner Americans Amerikaner the diplomat ( used loosely der Diplomat to designate any Foreign Service Officer abroad) diplomat, a Foreign Diplomat Service Officer The Aliens are Americans. Mr. Allen Aliens sind Amerikaner. Herr Allen is a Foreign Service Officer. ist Diplomat. II II (No English equivalent. denn Unstressed particle express- ing polite interest or con- cern.) MR. ALLEN HERR ALLEN Hello, Mr. Becker. How are you? Guten Tag, Herr Becker. Wie geht es Ihnen denn? MR. BECKER HERR BECKER Fine, thanks. Danke, gut. to know, be acquainted with kennen you know (speaking to family du kennst or intimate friends) (no exact equivalent. doch Here: unstressed particle stressing an obvious fact.) MR. ALLEN HERR ALLEN Mary, you know Mr. Becker, don't you? Maria, du kennst doch Herrn Becker, nicht wahr? of course natürlich we wir we have wir haben for a long time lange seen gesehen DREIUNDZWANZIG 23 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE MRS. ALLEN FRAU ALLEN Yes, of course. We haven't seen you Ja, natürlich. Wir haben Sie lange for a long time, Mr. Becker. nicht gesehen, Herr Becker. I was ich war the month der Monat for two months zwei Monate Bonn Bonn MR. BECKER HERR BECKER I was in Bonn for two months. Ich war zwei Monate in Bonn. how long wie lange to stay, remain bleiben MR. ALLEN HERR ALLEN How long are you staying here in Wie lange bleiben Sie hier in Munich? München? probably wahrscheinlich the year das Jahr one year ein Jahr MR. BECKER HERR BECKER Probably for one year. Wahrscheinlich ein Jahr. III III to please gefallen it pleases es gefällt you like it es gefällt Ihnen (polite way of addressing a gnädige Frau married woman. Here: 'Mrs.Allen') MR. BECKER HERR BECKER How do you like it in Munich, Mrs. Wie gefällt es Ihnen in München, Allen? gnädige Frau? to us uns (dative) we like it es gefällt uns beautiful schön the city die Stadt a beautiful city eine schöne Stadt MRS. ALLEN FRAU ALLEN We like it here very much. Munich is Es gefällt uns hier sehr gut. Münche a beautiful city. ist eine schöne Stadt. to live, dwell wohnen the vicinity, 'nearness' die Nähe in the vicinity, near in der Nähe the consulate das Konsulat of the consulate vom Konsulat 24 VIERUNDZWANZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 MR. BECKER HERR BECKER Do you live in the vicinity of the Wohnen Sie in der Nähe vom Konsulat consulate? in the Bayrischen Hof (Hotel) im Bayrischen Hof MRS. ALLEN FRAU ALLEN Yes, in the Bayrischen Hof. Ja, im Bayrischen Hof. nice nett It's very nice there. Es ist dort sehr nett. IV IV to plan to do vorhaben you plan to do Sie haben ... vor now jetzt MR. BECKER HERR BECKER What do you plan to do now? Was haben Sie denn jetzt vor? to want or intend (to) wollen we want, we intend (to) wir wollen to go and eat essen gehen MR. ALLEN HERR ALLEN We're planning to go and eat. Wir wollen essen gehen. to come along mitkommen Don't you want to come along? Wollen Sie nicht mitkommen? MR. BECKER HERR BECKER I'd be very glad to. Where are you Sehr gern. Wo essen Sie denn? going to eat? on Ludwigstrasse in der Ludwigstrasse MR. ALLEN HERR ALLEN Do you know the restaurant on Kennen Sie das Restaurant in der Ludwigstrasse? Ludwigstrasse? the food das Essen The food is very good there. Das Essen ist dort sehr gut. FÜNFUNDZWANZIG 25 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE V V who wer actually, really eigentlich the lady die Dame MRS. ALLEN FRAU ALLEN I wonder who the lady over there is? Wer ist eigentlich die Dame dort? she is speaking, talking sie spricht just gerade with mit the waiter der Ober with the waiter mit dem Ober She's just talking to the waiter. Sie spricht gerade mit dam Ober. MR. BECKER HERR BECKER That's Miss Adams. Das ist Fräulein Adams. her (object) sie (accusative) Don't you know her? Kennen Sie sie nicht? to believe glauben I believe ich glaube MRS. ALLEN FRAU ALLEN No, I don't believe so. Nein, ich glaube nicht. to go gehen I go ich gehe often oft to the movies ins Kino MR. BECKER HERR BECKER I often go to the movies with her. Ich gehe oft mit ihr ins Kino. or oder the American (lady) die Amerikanerin an American (lady) Amerikanerin the German (lady) die Deutsche a German (lady) Deutsche MRS. ALLEN FRAU ALLEN Is she an American or a German? Ist sie Amerikanerin oder Deutsche KR. BECKER HERR BECKER She's an American. Sie ist Amerikanerin. German deutsch English englisch MRS. ALLEN FRAU ALLEN Do you speak English or German Sprechen Sie deutsch oder englisch with her? mit ihr? 26 SECHSUNDZWANZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 to be able können she can sie kann MR. BECKER HERR BECKER She can speak German very well. Sie kann sehr gut deutsch sprechen VI VI to go, ride (in a vehicle) fahren to that place hin today heute $R. ALLEN HERR ALLEN Where are you going today? Wo fahren Sie heute hin? I intend, I plan ich will then dann to, toward nach MR. BECKER HERR BECKER I'm planning to go to Schwabing Ich will nach Schwabing fahren, and then to Tölz. und dann nach Tölz. Whom (object) wen (accusative) to visit besuchen MR. ALLEN HERR ALLEN Who are you going to visit there? Wen wollen Sie denn dort besuchen? the parents die Eltern of von Mr. (object) Herrn (dative) MR. BECKER HERR BECKER Mr. Keller's parents. Die Eltern von Herrn Keller. You know Mr. Keller, don't you? Sie kennen doch Herrn Keller, nich wahr? to work arbeiten he works er arbeitet I believe he works at the consulate Ich glaube, er arbeitet auch im too. Konsulat. even, as a matter of fact sogar MR. ALLEN HERR ALLEN Yes, as a matter of fact I know him Ja, ich kenne ihn sogar sehr gut. very well. to live wohnen he lives er wohnt now jetzt quite ganz in my vicinity, near me in meiner Nähe He lives quite near me now. Er wohnt jetzt ganz in meiner Nähe SIEBENUNDZWANZIG 27 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE I go, I ride ich fahre him (object) ihm (dative) with mit with him mit ihm home nach Hause I often ride home with him. Ich fahre oft mit ihm nach Hause. can you können Sie me, to me mir (dative) the address die Adresse new neu his new address seine neue Adresse to give geben MR. BECKER HERR BECKER Can you give me his new address? Können Sie mir seine neue Adresse geben? MR. ALLEN HERR ALLEN Gladly. Gerne. BEI DER PASSKONTROLLE UND BEIM ZOLL VII VII to be allowed (to) dürfen may I darf ich the passport der Pass your passport (object) Ihren Pass (accusative) to see sehen THE OFFICIAL DER BEAMTE May I see your passport? Darf ich Ihren Pass sehen? MR. BRAUER HERR BRAUER Here you are. Hier, bitte. to be called, named heissen you are called, your name is Sie heissen THE OFFICIAL DER BEAMTE What is your name, Bauer or Brauer? Wie heissen Sie, Bauer oder Brauer? I am called, my name is ich heisse MR. BRAUER HERR BRAUER My name is Brauer. Ich heisse Brauer. were you, have you been waren Sie already, before schon once (Here: 'ever'.) einmal Germany Deutschland THE OFFICIAL DER BEAMTE Have you ever been in Germany before? waren Sie schon einmal in Deutschland still, yet noch not yet noch nicht 28 ACHTUNDZWANZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 MR. BRAUER HERR BRAUER No, not yet. Nein, noch nicht. THE OFFICIAL DER BEAMTE Where are you going (to)? Wo fahren Sie hin? Frankfort Frankfurt MR. BRAUER HERR BRAUER To Frankfurt. Nach Frankfurt. well also to have to müssen now jetzt the customs office der Zoll to zu to the customs office zum Zoll THE OFFICIAL DER BEAMTE Also, dann müssen Sie jetzt noch zum the customs office. Zoll. MR. BRAUER HERR BRAUER Well, then you still have to [go] to Where is the customs office? Wo ist denn der Zoll? to see sehen THE OFFICIAL DER BEAMTE Over there, do you see (it)? Da drüben, sehen Sie? MR. BRAUER HERR BRAUER Yes, thanks. Ja, danke. VIII VIII to come kommen from that place her THE OFFICIAL DER BEAMTE Where do you come from? Wo kommen Sie her? out of, from aus America Amerika MR. BRAUER HERR BRAUER I come from America. Ich komme aus Amerika. to declare verzollen to declare, to be declared zu verzollen THE OFFICIAL DER BEAMTE Do you have anything to declare? Haben Sie etwas zu verzollen? 29 NEUNUNDZWANZIG =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE MR. BRAUER HERR BRAUER I don't believe so. Ich glaube nicht. the baggage, luggage das Gepäck your baggage, luggage Ihr Gepäck to show zeigen THE OFFICIAL DER BEAMTE Show me your luggage, please. Zeigen Sie mir bitte Ihr Gepäck. MR. BRAUER HERR BRAUER Here. Bitte. (to) whom wem (dative) to belong gehören he, it belongs er gehört the suitcase der Koffer this suitcase dieser Koffer THE OFFICIAL DER BEAMTE Who does this suitcase here belong to? Wem gehört dieser Koffer hierr that one der MR. BRAUER HERR BRAUER That one doesn't belong to me. Der gehört mir nicht. only nur these two suitcases diese zwei Koffer I only have these two suitcases. Ich habe nur diese zwei Koffer. THE OFFICIAL DER BEAMTE Thanks very much. Danke sehr. everything alles the order die Ordnung in order in Ordnung Everything's in order. Alles in Ordnung. the trip die Reise a good trip gute Reise [Have] a good trip! Gute Reise! Notes on Pronunciation A. Long and short vowels. Practice 1: ihn - in Beet - Bett Staat - Stadt bog - Bock bieten - bitten beten - Betten wate - Watte wohne - Wonne Lied - litt den - denn Wahn - wann lohte - Lotte mieten - mitten Sehne - Senne bahne - banne Ofen - offen 30 DREISSIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 Mus - muss König - können Hüte - Hütte Höhle - Hölle fühle - fülle bucht - Bucht böge - Böcke müder - Mütter Pute - Putte Muhme - Mumme Goethe - Götter Lüge - Lücke B. Diphthongs. Ask your instructor to say German Wein, then say English "wine". Notice that the duration of the German vowel combination is considerably shorter than the English. Practice 2: mein Haus neu Wein Maus neun nein auch deutsch leider glaube Leute C. Post-vocalic r Post-vocalic r in German has a vowel-like sound. It does not sound like the English r. Listen carefully to the following pairs of words and imitate them to the satisfaction of your instructor. Practice 3: diese - dieser Miete - Mieter alter - Eltern Gästen - gestern eine - einer Alte - Alter Vetter - Vettern locken - lockern Liebe - lieber bitte - bitter Kinder - Kindern fetten - Vettern Ode - oder welche - welcher Note that the syllable with post-vocalic r is in every case slightly longer than the syllable without it. If you watch your instructor's lips carefully you may also see that they are slightly farther apart, his mouth slightly more open on this syllable. Now practice the following groups, first the long vowels and then the pairs of long and short vowels with post-vocalic r, and finally the vowels followed by r and a consonant. Practice 4: hier sehr Uhr Ohr her - Herr Bier mehr fuhr Tor wir - wirr wir her nur Mohr Star - starr Mark dort Herrn Furt Wirt Park Dorf gern Durst First darf Wort herb Wurm Schirm hart Kork Kerl Kurve Birne EINUNDDREISSIG 31 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE D. Pre-vocalic r (voiceless). The pre-vocalic r differs from the post-vocalic r. Most speakers of German make the pre-vocalic r with slight friction between the back of the tongue and the soft palate, the region back of the mouth near the uvula. This sound is very similar to the final sound in noch and nach. Practice the following groups Practice 5: noch lachen Dachau doch pochen Bochum nach tauchen Bucholz auch Now try making the same sound right after the initial consonants in the following groups: Practice 6: Frau Trost Prost Krone fragen traute prall Kragen froh treffen Preis krumm You may find it necessary at first to whisper an extra syllable at the beginning of these words and pronounce Fochau, Tochost, pochall, Kochone, etc. Don't hesitate to try this if necessary. Notes on Grammar (For Home Study) A. PRONOUNS - FORMS AND FUNCTIONS. I. Forms. 1. In the following English sentences the pronouns are underlined. Note their forms. I know him and he knows me. Do you know her? She knows you. Most English pronouns have two different forms: I-me, he-him, she-her, etc. Some, like the pronouns you and it, have only one form however. 2. Note the forms of the German pronouns in the following sentences. Verstehen Sie mich? Do you understand me? Ja, ich verstehe Sie gut. Wie geht es Ihnen? How goes it with-regard-to-you? (How are you?) Er spricht englisch mit He speaks English with me. mir. Some German pronouns have two different forms, like Sie and Ihnen above. Many German pronouns however have three different forms like ich, mich and mir above. Yes, I understand you well. 32 ZWEIUNDDREISSIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 3. The following table gives the forms of the most common German pronouns: 'I' 'we' 'he' 'it' 'she' 'they' 'you' 'who?' 'what?' a. NOMINATIVE forms: ich wir er es sie sie Sie wer was b. ACCUSATIVE forms: mich uns ihn es sie sie Sie wen was c. DATIVE forms : mir uns ihm ihm ihr ihnen Ihnen wem --- 'me' 'us' 'him' 'it' 'her' 'them' 'you'('whom?')'what?' The English forms at the top of the table correspond to the set of German forms above the line. Those at the bottom of the table corre- spond to the two sets of German forms below the line. The pronouns wer and was are used only in questions. The pronouns for familiar address, du and ihr, will be taken up later. II. Functions. 1. The NOMINATIVE form: In German, as in English, the basic sentence structure is an ACTOR-ACTION pattern: somebody doing something. The ACTOR is called the SUBJECT of the sentence, and in German a pronoun designating the ACTOR always has the NOMINATIVE form. Ich verstehe sehr gut. I understand very well. Er wohnt ganz in meiner He lives quite near me. Nähe. Wir wollen gerade essen We're just planning to go and eat. gehen. 2. The ACCUSATIVE form: In many sentences in both English and German there is another element, the GOAL or OBJECT of the action, the person or thing toward which the action is aimed. In German a pronoun designating the OBJECT of an action is usually in the ACCUSATIVE form. Ich kenne ihn sehr gut. I know him very well. Verstehen Sie mich? Do you understand me? Wir treffen sie dort. We're meeting them (or her) there. 3. The DATIVE form: The third form of the German pronoun is used to designate the INTERESTED BYSTANDER, the person to whom or for whom or with regard to whom the action of the sentence is being performed. In some cases this is referred to as the INDIRECT OBJECT. Können Sie mir seine Can you give me his address? Adresse geben? Sie müssen ihm Ihren Pass You have to show your passport to zeigen. him. Wie geht es Ihnen? How are you? (How goes it with-re- gard-to-you?) Gefällt es Ihnen in Do you like it in Munich? (Is it München? pleasing to you in Munich?) Der Koffer gehört mir The suitcase doesn't belong to me. nicht. DREIUNDDREISSIG 33 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 4. Another use of the DATIVE form is illustrated by the following sentences you have learned: Sprechen Sie englisch Do you speak English with her? mit ihr? Ich fahre oft mit ihm I often ride home with him. nach Hause. The DATIVE forms ihr and ihm are used here because they follow the word mit, and that's all there is to it. Any pronoun that follows mit has the DATIVE form, always and without fail. This has nothing to do with the INTERESTED BYSTANDER usage; it's something entirely different. B. The Principle of Substitution. 1. Languages, like automobiles, are made up of replaceable parts; but the part you substitute must fit the frame into which it is put. For ex- ample, in the frame Er kennt mich 'He knows me', the Accusative form from the same horizontal line in the table of pronoun forms as mich, the mich may be replaced only by other Accusative forms -- that is, forms line labeled 'ACCUSATIVE forms'. Er kennt mich. He knows me. uns us ihn him es it sie her sie them Sie you wen? who (m) ? 2. Similarly, Dative forms must be replaced by other Dative forms, and Nominative forms by other Nominative forms. Ich gehe oft ins Kino I often go to the movies mit ihr. with her. ihm him ihnen them Kennen Sie Herrn Becker? Do you know Mr. Becker ? wir we sie they C. VERB FORMS AND FUNCTIONS - THE PRESENT I. Forms. 1. In German, and in English, when you substitute one Nominative form for another, that is, change the SUBJECT in a sentence, you sometimes have to change the form of the verb as well. The subject and the verb have to fit together. Note the following English forms: I, you, we, they sing do (no ending) he, it, she sings does (ending -s) 2. All but a very few German verbs have the following forms: ich komme gebe (ending -e) er, es, sie kommt gibt (ending -t) wir, sie ('they'), Sie kommen geben (ending -en) 34 VIERUNDDREISSIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 Note that German verbs have a special form with the pronoun ich. Other- wise the pronouns and verbs are grouped as they are in English: er, es, sie occur with one verb form just as 'he, it and she' and wir, sie, Sie with another verb form just as 'we, they, you.' Notice that the vowel in the STEM of geben appears as i in the er-form: er gibt. This is something like the English says or does [sez, duz] versus say or do, except that in German the vowel-change is shown even more clearly in the writing system. There are several verbs in German that have this kind of irregular er-form, but unfortunately there is no simple way of de- termining which verbs they are. They are not very numerous however, and we'll point them out to you as we encounter them. 3. Two German verbs you have encountered show a very slight modification in the er-form. They are arbeiten and kosten. er, es, sie arbeitet (connecting vowel -e- and ending -t) After a -t- (or a -d-) a connecting vowel -e- occurs before the ending -t so that the ending is heard distinctly. 4. We have four verbs so far that exhibit the following pattern: 'can' 'may' 'must' 'be able to' 'be allowed to' have to' 'want to' ich er kann darf muss will (no ending) es sie wir sie können dürfen müssen wollen (ending -en) Sie There are three more verbs with the same pattern, making a total of seven in all. Notice that the English equivalents of the verbs listed above have no -s ending in the he form: He can, he may, he must, and he will (in the sense of he insists.) 5. The following forms of haben "to have", sein "to be" and möchte(n) "would like to" complete the inventory: ich habe bin möchte er, es, sie hat ist möchte wir, sie, Sie haben sind möchten The patterns of the first two of these verbs are unique and are found in no other German verbs. The forms möchte and möchten are special forms which we will deal with somewhat later. 6. Here is a table of verb forms: A B (7) (1) (1) special form ich komme treffe habe bin kann möchte er, es, sie kommt trifft hat ist wir, sie, Sie kommen treffen können haben sind möchten FÜNFUNDDREISSIG 35 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE All verbs in German follow pattern A or pattern B except the nine indi- cated in the table and one more that is still to come. II. Functions. 1. English uses a verb form with the ending -ing very freely: he's singing, we're waiting, it's raining. German has no corresponding form and uses the simple form of the verb for such expresssions. he gives he's giving er gibt he does give is he giving? gibt er? does he give? 2. For COMMANDS, German uses the verb form with the ending -en, followed by the pronoun Sie. The German form is like Biblical English: 'Go ye into all the world, and preach the gospel...' Bitte sprechen Sie langsam. Please speak slowly. Zeigen Sie mir bitte Ihr Show me your luggage please. Gepäck. 3. Two verb forms can be used together in German or in English as a VERB PHRASE. Although German doesn't have verb phrases like is going or does believe, it has others, as follows: Ich möchte gern Wasser I'd like to have water. haben. Können Sie mich gut Can you understand me well? verstehen? Darf ich Ihren Pass sehen? May I see your passport? Sie müssen zum Zoll gehen. You have to go to the customs office. The second part of the German verb phrase comes at the end of the sentence, and is called the INFINITIVE. It is the form with the ending -en, but it never has a subject and is unaffected by any change of subject: Ich kann gehen. Wir können gehen. There is only one irregular infinitive in German: sein 'to be'; the infinitive of every other verb is the same as the wir-form. III. List of verbs in units 1 and 2: 1. Pattern A arbeite besuche bleibe gehe arbeitet besucht bleibt geht arbeiten besuchen bleiben gehen gehöre glaube heisse kenne gehört glaubt heisst kennt gehören glauben heissen kennen 36 SECHSUNDDREISSIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 komme (koste) sage verstehe wohne zeige kommt kostet sagt versteht wohnt zeigt kommen kosten sagen verstehen wohnen zeigen Pattern B esse gebe sehe spreche treffe fahre gefalle isst gibt sieht spricht trifft fährt gefällt essen geben sehen sprechen treffen fahren gefallen D. Hin and her Wo wohnen Sie? Where do you live? Wo kommen Sie her? Where do you come from? Wo gehen Sie hin? Where are you going (to)? 1. Wo by itself means 'where?' in the sense of 'in what place?'. To give it the meaning 'where from?' the little word her is added; to give it the meaning 'where to?' the little word hin is added. 2. The position of hin and her is usually at the end of the sentence or question. They may occur alternately however at the beginning after wo. The writing system joins hin and her to the preceding question word or adverb. Woher? 'Where from?'; Wohin? 'Where to?'; dahin, dorthin 'to there' Wo fahren Sie heute hin? Where are you going today? wohin fahren Sie heute? Wir fahren dorthin. We are going (to) there. SUBSTITUTION DRILL The basic procedure in this drill is the same as was outlined for Unit 1: Repeat the pattern sentence after your instructor and make the substitutions and any additional changes indicated as he gives you the cue. Remember, you are being drilled on fluency, accuracy and speed of response. This is not a test or an intellectual excercise. If necessary, the instructor may ask a student to give the English equivalent of a sentence after it has been repeated in German, or he may give the cues in English after the drill has been gone over two or three times. 1. Ich verstehe Sie sehr gut. er - sie (sg) - wir - sie (pl) - Frau Kunze - Fräulein Schneider und ich 2. Sie trifft ihn in Frankfurt. sie (sg) - mich - uns - sie (pl) - Herrn und Frau Becker 3. Können Sie mir seine Adresse geben? ihm - ihr - uns - ihnen - Herrn Becker - Frau Allen 4. Er kommt aus Amerika. sie (pl) - Herr Becker - wir - sie (sg) - ich 5. Ich habe nur diese zwei Koffer. er - Frau Kunze - sie (pl) - wir - sie (sg) - Herr und Frau Becker SIEBENUNDDREISSIG 37 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 6. Kennen Sie sie nicht? sie (p1) - sie (sg) - er - wir - ich Herr und Frau Becker - Fräulein Schneider 7. Ich kann ihn nicht gut verstehen. sie (sg) - Herrn Allen - Sie - Fräulein Schneider - sie (p1) 8. Wie geht es Ihnen? ihr - ihm - ihnen - Herrn Becker 9. Wie lange bleiben Sie hier in er - sie (sg) - wir - sie (pl) - München? Herr Becker - Frau Kunze 10. Wohnt grau Becker in der Nähe vom Herr und Frau Allen - ich - er - Konsulat? sie (p1) - wir - sie (sg) 11. Herr und Frau Allen treffen ihn sie (sg) - sie (pl) - Herr Becker und im Konsulat. ich - Sie - er - ich - wir 12. Kennen Sie Herrn Keller? ihn - Frau Kunze - sie (sg) - mich - Fräulein Schneider - Herrn und Frau Allen - sie (p1) - uns 13. Was möchten Sie essen? er - sie (p1) - sie (sg) - Herr und Frau Allen 14. Ich fahre oft mit ihm nach Hause. ihr - ihnen - Herrn Becker - Fräulein Schneider - Herrn und Frau Becker 15. Wo essen Sie heute? er - Herr und Frau Allen - sie (sg) 16. Es gefällt uns hier sehr gut. ihr - ihm - mir - ihnen - Frau Keller 17. Dann müssen Sie jetzt noch zum er - Frau Becker und ich - sie (sg) - wir - Fräulein Schneider - sie (pl) Zoll. sie (pl) - wir - Fräulein Schneider 18. Sie kann aber auch gut deutsch Herr Keller - sie (p1) - er - wir - sprechen. ich - Fräulein Keller 19. Darf ich mitkommen? wir - Herr Becker - sie (sg) - sie (p1) - er 20. Er arbeitet auch im Konsulat. wir - sie (p1) - sie (sg) - Fräulein Schneider und ich 21. Wo fahren Sie hin? er - Herr Allen und Herr Becker - Sie - sie (sg) - sie (pl) - Frau Alle 22. Wir wollen gerade essen gehen. Herr Becker und ich - er - sie (p1) - Frau Keller - sie (sg) - ich 23. Wo ist der Flughafen? a. Bahnhof - Wein - Kaffee - Tee - der Bahnhof - der Wein - der Kaffee - Amerikaner - Diplomat - Ober - der Tee - der Amerikaner - der Pass - Beamte - Koffer - Zoll Diplomat - der Ober - der Pass - der Beamte - der Koffer - der Zoll b. Restaurant - Café - Konsulat - das Restaurant - das Café - das Kino - Gepäck - Bier - Essen - Konsulat - das Kino - das Gepäck - Hotel das Bier - das Essen - das Hotel 38 ACHTUNDDREISSIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 c. Stadt - Bank - Adresse - die Stadt - die Bank - die Adresse - Dame - Amerikanerin - Deutsche - die Dame - die Amerikanerin - die Milch - Botschaft Deutsche - die Milch - die Botschaft d. Streichhölzer - Zigarren die Streichhölzer - die Zigarren - Kartoffeln - Eltern die Kartoffeln - die Eltern e. Beamte - Dame - Konsulat - Tee - der Beamte - die Dame - das Konsulat - Kino - Eltern - Milch - Pass - der Tee - das Kino - die Eltern - die Restaurant - Bier - Amerikanerin - Milch - der Pass - das Restaurant - Cafe - Koffer - Streichhölzer - das Bier - die Amerikanerin - das Café Bank - Diplomat - Ober - Gepäck - der Koffer - die Streichhölzer - die Adresse - Kartoffeln - Bahnhof Bank - der Diplomat - der Ober - das Gepäck - die Adresse - die Kartoffeln - der Bahnhof VARIATION DRILL 1. Ich komme. I'm coming,. a. I'm coming too. Ich komme auch. b. I'm not coming. Ich komme nicht. c. I'm not coming either. Ich komme auch nicht. 2. Bleibt sie? Is she staying? a. Is she staying too? Bleibt sie auch? b. Isn't she staying? Bleibt sie nicht? c. Isn't she staying either? Bleibt sie auch nicht? 3. Wir arbeiten dort. We work there. a. We work there too. Wir arbeiten auch dort. b. We don't work there. Wir arbeiten nicht dort. c. We don't work there either. Wir arbeiten auch nicht dort. 4. Können sie kommen? Can they come? a. Can they come too? Können sie auch kommen? b. Can't they come? Können sie nicht kommen? c. Can't they come either? Können sie auch nicht kommen? d. Can they come now? Können sie jetzt kommen? e. Can't they come now? Können sie jetzt nicht kommen? f. Can't they come now either? Können sie jetzt auch nicht kommen? 5. Er will sie treffen. He intends to meet her. a. He intends to meet her too. Er will sie auch treffen. b. He doesn't intend to meet her. Er will sie nicht treffen. c. He doesn't intend to meet her Er will sie auch nicht treffen. either. d. He doesn't intend to meet her Er will sie dort nicht treffen. there. e. He doesn't intend to meet her Er will sie dort auch nicht treffen. there either. 6. Allens sind Amerikaner. Allens are Americans. a. We're Americans too. Wir sind auch Amerikaner. b. Is Mrs. Kunze German? Ist Frau Kunze Deutsche? c. No, she is an American. Nein, sie ist Amerikanerin. d. I'm an American (man). Ich bin Amerikaner. NEUNUNDDREISSIG 39 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 7. Wo fahren Sie heute hin? Ich fahre Where are you going today? I'm going nach München. to Munich. a. Where is he going now? Wo fährt er jetzt hin? He's going to Bonn. Er fährt nach Bonn. b. Where are you going? Wo gehen Sie hin? I'm going to the movies. Ich gehe ins Kino. c. Where is she going? Wo geht sie hin? She's just going [out] to eat. Sie geht gerade essen. d. Where are they going? Wo fahren sie hin? They're going to Schwabing. Sie fahren nach Schwabing. 8. Ich glaube, er kennt Sie. I think he knows you. a. He says he comes from Germany. Er sagt, er kommt aus Deutschland. b. I think they work at the Ich glaube, sie arbeiten im Konsulat. consulate. c. She says she speaks German too. Sie sagt, sie spricht auch deutsch. d. He thinks I know him. Er glaubt, ich kenne ihn. e. You say I know him too? Sie sagen, ich kenne ihn auch? f. He says she lives in the Er sagt, sie wohnt im Bayrischen Hof. Bayrischen Hof. 9. Wir möchten hier bleiben. We'd like to stay here. a. They want to drive to Tölz. Sie wollen nach Tölz fahren. b. May we speak German? Dürfen wir deutsch sprechen? c. I can visit you in Bonn. Ich kann Sie in Bonn besuchen. d. He has to work right now. Er muss gerade arbeiten. 10. Wo kommen Sie her? Ich komme aus Where do you come from? I come from Amerika. America. a. Where does he come from? He Wo kommt er her? Er kommt aus comes from Germany. Deutschland. b. Where does she come from? Does Wo kommt sie her? Kommt sie auch aus she come from Bonn too? Bonn? c. Does he come from America, or Kommt er aus Amerika, oder wo kommt where does he come from? er her? d. Where do they come from? They Wo kommen sie her? Sie kommen aus come from Frankfort. Frankfurt. VOCABULARY DRILL 1. treffen - "to meet" a. Er trifft Herrn Allen in Bonn. He's meeting Mr. Allen in Bonn. b. Ich treffe sie in München. I'm meeting her in Munich. c. Wir treffen Herrn und Frau We meet Mr. and Mrs. Keller in America. Keller in Amerika. d. Treffen Sie Fräulein Schneider Are you meeting Miss Schneider today? heute? e. Sie trifft Frau Bauer in She meets Mrs. Bauer in Frankfurt. Frankfurt. 2. es gefällt mir - "I, like it" a. Wie gefällt es Ihnen in How do you like it in Munich? München? b. Gefällt es Ihnen in Deutschland? Do you like it in Germany? c. Es gefällt uns hier sehr gut. We like it very much here. d. Mir gefällt es sehr gut in Bonn. I like it in Bonn very much. e. Es gefällt ihr hier auch sehr She likes it very much here too. gut. VIERZIG 40 =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 3. kennen - "to know" a. Kennen Sie Herrn Becker? Do you know Mr. Becker? b. Wir kennen ihn gut. We know him well. c. Kennen Sie auch Frau Bauer? Do you know Mrs. Bauer, too? d. Nein, ich kenne sie nicht. No, I don't know her. e. Sie kennen ihn auch, nicht wahr? You know him too, don't you? 4. wohnen - "to live" a. Wohnen Sie in der Nähe vom Do you live in the vicinity of the Konsulat? consulate? b. Wohnt er auch in München? Does he live in Munich too? c. Er wohnt hier in der Nähe. He lives here in the vicinity. d. Wo wohnen Sie? Where do you live? e. Ich wohne im Bayrischen Hof. I live in the Bayrischen Hof. 5. ins Kino gehen - "to go to the movies" a. Ich gehe ins Kino. I'm going to the movies. b. Gehen Sie auch ins Kino? Are you going to the movies too? c. Nein, ich gehe heute nicht ins No, I'm not going to the movies today Kino. d. Mit wem geht sie ins Kino? Who's she going to the movies with? e. Sie geht heute mit uns ins Kino. She's going to the movies with us today. 6. wer - "who" a. Wer ist die Dame dort? Who is the lady there? b. Wer wohnt im Bayrischen Hof? Who lives in the Bayrischen Hof? c. Wer kennt Herrn und Frau Allen? Who knows Mr. and Mrs. Allen? d. Wer kann hier deutsch sprechen? Who can speak German here? e. Wer will heute ins Kino gehen? Who wants to go to the movies today? 7. sprechen - "to speak" a. Ich spreche oft englisch mit I often speak English with her. ihr. b. Wir sprechen oft deutsch mit We often speak German with him. ihm. c. Er spricht oft englisch mit uns. He often speaks English with us. d. Sprechen Sie bitte oft deutsch Please speak German with me often. mit mir. e. Spricht sie auch oft englisch Does she often speak English with mit Ihnen? you too? 8. heissen - " my, your, his, her, etc.) name is" a. Wie heissen Sie? What is your name? b. Er heisst Fritz Keller. His name is Fritz Keller. c. Sie heisst Elisabeth, nicht Her name is Elizabeth, isn't it? wahr? d. Ich heisse Heinz Becker. My name is Heinz Becker. e. Heissen Sie Bauer oder Brauer? Is your name Bauer or Brauer? 9. besuchen - "to visit" a. Wen wollen Sie dort besuchen? Who are you planning to visit there? b. Wen besuchen Sie in Bonn? Who are you visiting in Bonn? c. Er will uns heute besuchen. He's planning to visit us today. d. Wir wollen Herrn und Frau Allen We're planning to visit Mr. and Mrs. besuchen. Allen. e. Wen besucht sie in Deutschland? Who's she visiting in Germany? EINUNDVIERZIG 41 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 10. gehören - "to belong" a. Der Pass gehört mir. The passport belongs to me. b. Gehört Ihnen dieser Koffer hier? Does this suitcase here belong to you? c. Wem gehören die Streichhölzer? Who do the matches belong to? d. Ich glaube, das Gepäck gehört I believe the luggage belongs to her. ihr. e. Er sagt, die Zigarren gehören He says the cigars don't belong to ihm nicht. him. 11. vorhaben - "to plan to do, to have planned" a. Was haben Sie heute vor? What do you plan to do today? b. Wir haben heute viel vor. We have a lot planned for today. c. Haben Sie heute schon etwas Do you already have something planned vor? for today? d. Was hat Fräulein Kunze vor? What does Miss Kunze plan to do? e. Was haben Herr und Frau Allen vor? What are Mr. and Mrs. Allen planning to do 12. nicht wahr? "isn't it? don't you? doesn't he? she, etc:' a. Sie wohnen in der Ludwigstrasse, You live on 'Ludwigstrasse', don't nicht wahr? you? b. Sie fährt heute nach Tölz. She's driving to Tölz today. nicht wahr? isn't she? c. Er ist Diplomat, nicht wahr? He's a Foreign Service Officer, isn't he? d. Sie geben ihm die Adresse, nicht You'll give him the address, won't wahr? you? e. Das Konsulat ist hier in der The consulate is here in the vicinity. Nähe, nicht wahr? isn't it? TRANSLATION DRILL 1. Mr. Becker was in Bonn for two Herr Becker war zwei Monate in Bonn. months. 2. Now he is in Munich. Jetzt ist er in München. 3. He's probably going to stay there Er bleibt dort wahrscheinlich ein for a year. Jahr. 4. He meets Mr. and Mrs. Allen in Er trifft Herrn und Frau Allen in Munich. München. 5. He knows them very well. Er kennt sie sehr gut. 6. They are Americans. Sie sind Amerikaner. 7. Mr. Allen works at the consulate. Herr Allen arbeitet im Konsulat. 8. He is a Foreign Service Officer. Er ist Diplomat. 9. The Allens live at the Bayrischen Allens wohnen im Bayrischen Hof. Hof. 10. The hotel is very nice. Das Hotel ist sehr nett. 11. It is in the vicinity of the Es ist in der Nähe vom Konsulat. consulate. 12. The Allens like it in Munich very Allens gefällt es sehr gut in much. München. 13. It's very nice at the Bayrischen Im Bayrischen Hof ist es auch sehr Hof too. nett. 14. Mr. Becker and the Allens go and Herr Becker und Allens gehen essen. eat. 15. The restaurant is on Ludwigstrasse. Das Restaurant ist in der Ludwig- strasse. 16. There is Miss Adams, says Mr. Dort ist Fräulein Adams, sagt Herr Becker. Becker. 17. Who is Miss Adams? Wer ist Fräulein Adams? 42 ZWEIUNDVIERZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 18. Mrs. Allen doesn't know her. Frau Allen kennt sie nicht. 19. However, Mr. Becker knows her well. Aber Herr Becker kennt sie gut. 20. She is an American. Sie ist Amerikanerin. 21. Can she speak German too? Kann sie auch deutsch sprechen? 22. Yes, she speaks German very well Ja, sie spricht sogar sehr.. gut in fact. deutsch. 23. The Aliens want to go and eat. Aliens wollen essen gehen. 24. Mr. Becker wants to come along. Herr Becker will mitkommen. 25. Then he likes to go to Schwabing. Dann möchte er nach Schwabing fahren. 26. Mr. Keller's parents live there. Dort wohnen die Eltern von Herrn Keller 27. He wants to visit them. Er will sie besuchen. 28. Mr. Keller works at the consulate Herr Keller arbeitet auch im Konsulat. too. 29. Mr. Allen knows him. Herr Allen kennt ihn. 30. He often rides home with him. Er fährt oft mit ihm nach Hause. 31. Mr. Becker would like to have Herr Becker möchte die neue Adresse von Mr. Keller's new address. Herrn Keller haben. 32. Mr. Allen gives it to him. Herr Allen gibt sie ihm. 33. He lives in the vicinity. Er wohnt in der Nähe. 34. Mr. Brauer comes from America. Herr Brauer kommt aus Amerika. 35. He's not familiar with Germany yet. Er kennt Deutschland noch nicht. 36. Where does he intend to go? Wo will er hinfahren? 37. He intends to go to Frankfort. Er will nach Frankfurt fahren. 38. He has to show his passport. Er muss seinen Pass zeigen. 39. The official says: "Everything's Der Beamte sagt: "Alles in Ordnung!" in order." 40. Then Mr. Brauer has to go to the Dann muss Herr Brauer zum Zoll gehen. customs office. 41. He shows the baggage there. Er zeigt dort das Gepäck. 42. How many suitcases belong to him? Wieviele Koffer gehören ihm? 43. He only has two suitcases. Er hat nur zwei Koffer. 44. The official says: "Have a good Der Beamte sagt: "Gute Reise!" trip!" RESPONSE DRILL 1. Wen trifft Herr Becker? Herr Becker trifft Herrn und Frau Allen. 2. Wo trifft Herr Becker Herrn und Er trifft sie in München. Frau Allen? 3. Sind Aliens Amerikaner oder Aliens sind Amerikaner. Deutsche? 4. Was ist Herr Allen? Herr Allen ist Diplomat. 5. Kennt Frau Allen Herrn Becker? Ja, Frau Allen kennt Herrn Becker. 6. Wie lange war Herr Becker in Bonn? Er war zwei Monate in Bonn. 7. Wie lange bleibt Herr Becker in Er bleibt wahrscheinlich ein Jahr in München? München. 8. Wie gefällt es Frau Allen in Es gefällt ihr dort sehr gut. München? 9. Wo wohnen Herr und Frau Allen? Sie wohnen im Bayrischen Hof. 10. Was haben Aliens vor? Sie wollen essen gehen und dann ins Kino. 11. Wo ist das Restaurant? Das Restaurant ist in der Ludwig- strasse. 12. Wie ist das Essen dort? Das Essen ist dort sehr gut. 13. Wer ist die Dame dort? Das ist Fräulein Adams. 14. Mit wem spricht sie gerade? Sie spricht gerade mit dem Ober. 15. Kennt Frau Allen Fräulein Adams? Nein, Frau Allen kennt Fräulein Adams nicht. 16. Ist Fräulein Adams Deutsche? Nein, sie ist Amerikanerin. 17. Kann sie auch deutsch sprechen? Ja, sie kann auch gut deutsch sprechen. DREIUNDVIERZIG 43 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE 18. Wo fährt Herr Becker heute hin? Er will nach Schwabing fahren. 19. Wer will nach Schwabing fahren? Herr Becker will dorthin fahren. 20. Wen will Herr Becker in Schwabing Er will die Eltern von Herrn Keller besuchen? besuchen. 21. Kennt Herr Allen Herrn Keller? Ja, er kennt ihn sogar sehr gut. 22. Wo arbeitet Herr Keller? Er arbeitet im Konsulat. 23. Wer fährt oft mit ihm nach Hause? Herr Allen fährt oft mit ihm nach Hause. 24. Was sagt der Beamte bei der Der Beamte sagt:" Darf ich Ihren Pass Passkontrolle? sehen?" 25. Heisst der Herr Bauer oder Brauer? Er heisst Brauer. 26. War er schon einmal in Deutschland? Nein, er war noch nicht in Deutschland 27. Wo will Herr Brauer hinfahren? Er will nach Frankfurt fahren. 28. Wo muss Herr Brauer jetzt noch Er muss jetzt noch zum Zoll gehen. hingehen? 29. Wo ist der Zoll? Der Zoll ist dort drüben. 30. Wo kommt Herr Brauer her? Herr Brauer kommt aus Amerika. 31. Hat Herr Brauer etwas zu verzollen? Nein, ich glaube nicht. 32. Was sagt der Beamte beim Zoll? Der Beamte sagt:" Zeigen Sie mir bitte Ihr Gepäck. 33. Wieviele Koffer hat Herr Brauer? Er hat zwei Koffer. 34. Sind Sie Amerikaner? 35. Wo kommen Sie her? 36. Wo wohnen Sie hier? 37. Kennen Sie München? 38. Können Sie deutsch sprechen? 39. Können Sie mich gut verstehen? 40. Wo gehen Sie jetzt hin? 41. Wo wollen Sie essen? 42. Ist das Essen dort gut? 43. Was möchten Sie denn essen? 44. Ist das Bier dort gut? 45. Und wie ist der Wein? 46. Wer ist das dort? 47. Kennen Sie ihn? 48. Sind Sie Herr Maler? 49. Kennen Sie ihn nicht? 50. Mit wem gehen Sie heute ins Kino? 51. Kommen Sie mit? 52. Wo arbeiten Sie denn? 53. Kommen Sie aus Amerika? CONVERSATION PRACTICE 1 3 B: Kennen Sie Herrn Allen? A: Wir haben Sie lange nicht gesehen, C: Wo arbeitet er denn? Herr Becker. B: Er arbeitet im Konsulat. Wie geht es Ihnen denn? Er ist Diplomat. B: Danke, gut. C: Nein, ich glaube, ich kenne ihn Ich war vier Monate in Amerika. nicht. A: Wie lange bleiben Sie jetzt hier in Bonn? 2 B: Wahrscheinlich nur ein Jahr. A: Wo wohnen Sie hier? D: Was haben Sie heute vor? B: Ich wohne im Bayrischen. Hof. F: Wir wollen nach München fahren A: Gefällt es Ihnen dort gut? und Kellers besuchen. B: Ja, es ist dort sehr nett. D: Ist Frau Keller nicht Amerikanerin? F: Ja, sie kommt aus Washington. 44 VIERUNDVIERZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 4 6 E: Ich möchte jetzt gern essen gehen. B: Haben Sie etwas zu verzollen? Wollen Sie mitkommen? S: Nein, ich glaube nicht. H: Wo essen Sie denn? B: Zeigen Sie mir bitte Ihr Gepäck. E: In der Ludwigstrasse. S: Gerne. Kennen Sie das Restaurant dort? Diese Koffer hier gehören mir. H: Nein, das kenne ich nicht. B: Gehört das Gepäck dort drüben auch Wie ist dort das Essen? Ihnen? E: Es ist sehr gut. 8: Nein, ich babe nur diese drei H: Gut, ich komme gern mit und dann Koffer. können wir ins Kino gehen. B: Gut, - alles in Ordnung. Auf Wiedersehen! 5 7 G: Kennen Sie die Dame dort? F: Wo ist sie denn? K: Wo wohnen eigentlich die Eltern G: Da drüben. von Herrn Keller? Sie spricht gerade mit dem Ober. L: Sie wohnen in München. F: Ja, das ist Fräulein Adams. K: Können Sie mir ihre Adresse geben? Sie ist Amerikanerin. L: Gern; wollen Sie sie besuchen? G: Kann sie deutsch sprechen? K: Ja. Ich muss heute nach Schwabing F: Sie spricht sogar sehr gut deutsch. fahren und da will ich sie auch besuchen. SITUATIONS In a café At the movies Mr. Becker meets Miss Adams in a Miss Adams points to Mr. and Mrs. café. He says he hasn't seen her for Jones at the movies and asks Mr. a long time and asks her how she is Becker if he knows them. He says he and if she's going to stay in Munich doesn't know them and asks who they now. She says yes, she's probably are. They are Americans. Mr. Becker staying for four months. She likes it wonders Where they live and Miss very much in Munich. Mr. Becker asks Adams tells him they live near her. her if she has something planned now Mr. Jones is a Foreign Service Office and Miss Adams tells him that she'd and works at the consulate. Mr. Becke like to go to the movies. Mr. Becker asks if the Jones' can speak German. asks if he may come along and Miss Mr. Jones doesn't speak German very Adams says she'd be glad to have him. well but Mrs. Jones does. She is German FINDER LIST die Adresse address seine neue Adresse his new address alles everything alles in Ordnung everything's in order also well Amerika America der Amerikaner American die Amerikanerin American (lady) arbeiten work er arbeitet he works aus out of, from der Beamte official bei der Passkontrolle getting the passport checked beim Zoll at the customs office besuchen visit bleiben stay, remain die Dame lady danke sehr thanks very much FÜNFUNDVIERZIG 45 =============================================================================== UNIT 2 GERMAN BASIC COURSE dann then denn (no English equivalent. Unstressed particle expressing polite interest or concern.) der that one deutsch German die Deutsche German (lady) Deutschland Germany der Diplomat diplomat doch (no exact equivalent. Unstressed particle expressing an obvious fact.) dürfen to be allowed darf ich may I eigentlich actually, really einmal once, ever die Eltern parents englisch English das Essen food essen gehen to go and eat fahren go, ride (in a vehicle) er fährt he goes, rides ganz quite geben give gefallen to please es gefällt Ihnen you like it es gefällt uns we like it gehen go gehören belong er gehört he, it belongs das Gepäck baggage, luggage gerade just gesehen seen glauben believe gnädige Frau polite way of addressing a married woman (Mrs. Allen) haben have wir haben we have heissen to be called, named Sie heissen your name is ich heisse my name is her from that place wo kommen Sie her? where do you come from? Herrn (dat/acc form) Mr. heute today hin to that place wo fahren Sie hin? where are you going (to)? ihm (dat) him ihr (dat) her in in in der Ludwigstrasse on Ludwigstrasse das Jahr year ein Jahr one year jetzt now kennen to know, be acquainted with du kennst you know (fam sing) das Kino movie theater ins Kino to the movies der Koffer suitcase diese zwei Koffer these two suitcases kommen come kommen Sie mit come along können to be able to sie kann she can das Konsulat consulate vom Konsulat of the consulate 46 SECHSUNDVIERZIG =============================================================================== BASIC COURSE GERMAN UNIT 2 die Kontrolle inspection lange for a long time, long wie lange how long mit with mit dem Ober with the waiter mit ihr with her mit ihm with him mir (dat) me, to me mitkommen come along der Monat month zwei Monate two months München Munich müssen to have to nach to, toward nach Hause home die Nähe vicinity, nearness in der Nähe in the vicinity natürlich of course, naturally nett nice noch still, yet noch nicht not yet nur only der Ober waiter oder or oft often die Ordnung order in Ordnung in order der Pass passport die Passkontrolle passport inspection die Reise trip gute Reise! have a good trip schon beautiful schon already, before sehen see sie (acc) her sogar even, as a matter of fac die Stadt city eine schöne Stadt a beautiful city treffen meet er trifft he meets uns (dat) to us verzollen to declare zu verzollen to be declared von of vorhaben to plan to do Sie haben vor you plan to do wahrscheinlich probably war was ich war I was waren Sie were you wem (dat) to whom wen (acc) whom wer who wir we wir haben we have wohnen live er wohnt he lives wollen to want to, to intend to ich will I intend, I plan zeigen show der Zoll customs office zu to zum Zoll to the customs office SIEBENUNDVIERZIG 47 ===============================================================================